Julie Rose

Littérature

Julie Rose est une traductrice de renommée internationale, qui a notamment traduit Phèdre de Racine, Les Misérables de Victor Hugo et Lettre à D d’André Gortz. Elle est également essayiste et critique et s’intéresse de près aux arts, aux villes et aux chiens.

In Residency

October 2014

Scroll to Top